- Editorial:
- EDICIONES GIGAMESH
- Año de edición:
- 2020
- ISBN:
- 978-84-17507-89-3
- Páginas:
- 288
- Encuadernación:
- Otros
- Traductor:
- VIDAL, IRENE
- NOLLEGIUNo lo tenemos. Lo pedimos. 24/48h
- NOLLEGIU CLOTNo lo tenemos. Lo pedimos. 24/48h
- NOLLEGIU PALAFRUGELLNo lo tenemos. Lo pedimos. 24/48h
EL IDIOMA DE LA NOCHE
LE GUIN, URSULA K.
Disponibilidad:
Selección de textos en los que la escritora busca dar respuesta a las preguntas más habituales de los lectores, reflexiona sobre la escritura y la creatividad, sobre historia y feminismo, analiza los atractivos de la fantasía y articula una encendida defensa del fantástico. Con una voz cercana e inteligente, mordaz cuando toca y llena de humor, habla de su obra y de cómo escribe, y de sus autores más queridos: Philip K. Dick, James Tiptree jr. , J. R. R. Tolkien, Yevgueni Zamiatin o Virginia Woolf. Un libro centrado en la literatura que nos habla de la vida y de nosotros mismos en textos henchidos de la experiencia y del oficio de uno de los más grandes referentes de la ficción estadounidense del siglo xx. Gigamesh publica por primera vez en español el primer ensayo de Ursula K. Le Guin, con traducción de Irene Vidal y Ana Quijada, y cubierta de Alejandro Terán.